Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
She likes to see the bad shows first because they're apt to close fast.
Until a recent software fix, the falcon-wing doors on the Model X SUV sometimes refused to close because they erroneously detected objects in the way (now they've been compared to guillotines, since they are more apt to close regardless of obstructions).
Here, we believe it is apt to close the debate with Laurance's sobering reminder – "No matter how great the discovery or how important the revelation, a piece is worthless unless it is presented in a way that makes the reader want to read it".
Similar(57)
Trump supporters, on the other hand, are about twice as likely to have a gun in their household, more likely to know someone who drives a pickup truck and more apt to be close to a NASCAR fan.
Servers, whose ancestral homelands are apt to lie closer to the Mediterranean than to the Yellow Sea, hover like Broadway stagehands, making sure that props are in place.
Their utility in fires is two-pronged: The planes fly faster than helicopters and can make more round trips per day, and they are apt to be closer to a water source than tankers, which require an airport and established tanker base for replenishing.
Progress, however, is apt to come slowly.
Berlin Classics' sonic production is likewise apt: sufficiently close up to reveal the complex weave of the score but not lacking depth.
But parent companies like Time Warner need new content to build libraries and feed multiple distribution outlets, so they could be more apt to accept a fee closer to 10 percent and focus instead on other strategic corporate returns derived from the films.
For drawers and cabinets, Mr. Mays said, parents should use latches that automatically reset upon closing, because people are apt to forget.
In general, the search positions which are close to their search centers are often more apt to be the best match as compared to the distant positions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com