Sentence examples for apt to be moving from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "apt to be moving" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something or someone that is likely or inclined to be in motion or changing position.
Example: "The weather patterns in this region are apt to be moving quickly, making it difficult to predict storms."
Alternatives: "likely to be moving" or "prone to be moving".

Exact(1)

Wildlife was more apt to be moving around looking for food and water, then bedding down during the heat of the day.

Similar(59)

Recalling his student compositions of the Thirties he says, 'I found that when I wrote a very sad piece people were as apt to laugh as they were to be moved.

But when you're backward, smaller guys are more apt to be able to copy the moves of the receiver".

Too apt to be rodent havens.

They are far more apt to be exaggerated.

Presbyterians were apt to be Patriots, Anglicans often Tories.

"Disengage" (not a French term though the French terms are so apt) : A disengage is moving the tip of a blade under an opponent's blade to the other side or where the disengage started.

Smart companies are moving fast to take advantage of it and the ones that miss out are apt to go extinct.

Virgil's words are moving and apt — "No day shall erase you from the memory of time" — in the only context that matters: that of the memorial.

She creates the movie's best moment, a quiet one with a superbly understated delivery and gesture — and her acceptance speech, with its apt praise for the art of acting, was moving.

However, as explained in this Houston Chronicle piece, employers perceive these candidates as risky hires since they can be more apt to move or be transferred.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: