Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "apt that the man" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the suitability or appropriateness of a particular action or characteristic related to a man.
Example: "It is apt that the man chosen for the role has extensive experience in leadership."
Alternatives: "fitting that the man" or "appropriate that the man".
Exact(1)
The nearest Sluman had come to breaking his tournament duck was in the 1987 Tour Players Championship and, in a period of European resurgence, it was apt that the man to have beaten him in a play-off was Sandy Lyle (although Sluman was not helped by a spectator throwing himself in the greenside lake as he lined up an eight-foot putt for the title).
Similar(59)
Miss Kerr is ideal for the lady and Van Johnson is apt for the man.
It's an apt description of the man himself.
PAHIATUA, NEW ZEALAND — It is perhaps apt that Alex Ferguson, a man driven to accept challenge, faces the daddy of tests as he reaches his 25th anniversary in charge of Manchester United.
Being that the man is not known for mincing words, we thought it apt for him to comment on the state of the film industry and the giant movie set that is New York City. .
That might be an apt description of the men of "Ballers," a show so macho and glitzy that it makes me laugh.
It's apt that the cycle began with Vietnam.
Does that sound to you like an apt description of the men and women who reunited a little Cuban boy and his papa?
This is somewhat like identifying the 2% of DNA that separates man from monkey or, even more difficult and more apt, the.1% of DNA that differentiates each human being.
It's apt that Basket Case hits Blu-ray the same week as ET, the other 1982 movie about a young man and his relationship with a rubbery creature.
And by helping younger and older women with aid such as microfinance loans, field workers have observed that women are more apt than men to put the money they earn to good use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com