Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
In general, this retention curve can be approximately divided into two sections that have different charge loss rates.
Along the rod, the deposit product presented many different morphologies such as nanofibers, microfibers, pillars and trees, and was approximately divided into five regions with distinct features.
It can be approximately divided into two main parts: the north-eastern one is characterised by a heavily developed urban residential texture, while the south-western one is a more mixed (industrial and light residential) area, which then gradually continues southwards.
They are approximately divided into three areas: bioinformatics, functional genomics, and functional genetics.
Similar(56)
Scoring for the fraction of cells that underwent cytokinesis approximately divided the genes into two groups.
In the context of ion flux, the growing pollen tube can approximately be divided into three regions with distinct properties [12], [14]: 1) the tip where net (electrical) current enters the cell with oscillatory dynamics, 2) the shank with net outward current at steady state, and 3) the large body.
In normal human hair the telogen phase lasts approximately 3 months divided into approximately 4 periods.
To find out if possible changes in age related sex hormone levels may have an effect on BAT, we stratified the data by age (≤ 55 and > 55 ) to approximately divide the subjects into pre and post-menopausal groups.
The daily input of maize silage (approximately 72%) and liquid pig manure (approximately 28%) was divided into 24 feedings per day.
It covers an area of approximately 8000 km, divided into 10 geographical districts with an estimated population of approximately 12 million.
The study was performed on 72 gilts, with initial weights of approximately 25 kg, divided into 4 equal groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com