Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Therefore, we could approximately decide the ischemic penumbra in the adjacent sections (2nd and 4th sections).
Ellis, the largest shareholder with approximately 38%, decided to sell his stake.
Where the Oscars and Baftas are decided by approximately 6,000 registered voters, the Globes are parcelled out by fewer than 100 entertainment journalists, all members of the Hollywood Foreign Press Association.
Ginsburg's colleagues have minimized any problems created by a shorthanded court, pointing out that only a relative handful of the court's approximately 70 cases are decided by 5-to-4 votes.
As there was a large portion of data that was not marked as suitable for training (approximately one half), we decided to test if there is a difference between the recognition of suitable (suit) and unsuitable (unsuit) data.
After 23 years as chairman and single biggest shareholder (approximately 38%), Doug Ellis finally decided to sell his stake in Aston Villa due to ill-health.
Due to the fact that the IgG subclass has a half-life of approximately 3 weeks, we decided to investigate the number of Ab-secreting cells (ASCs) in BM, which is known to be responsible for the maintenance of Ab titers over long periods of time [34], [35].
With an anticipated non-response rate of 10%, it was decided that approximately 1,100 schoolchildren were needed.
Based on our observation that atherosclerotic LDLR−/− mice have IL-13 serum levels of approximately 2.5 ng/ml, we decided to administer 50 ng of IL-13 per LDLR−/− mouse twice per week, which corresponds to only threefold higher amounts of systemic IL-13 per day.
Approximately two years ago a friend that I had for about 15+ years decided to no longer be friends with me.
"I never got a reason or closure" Approximately two years ago a friend that I had for about 15+ years decided to no longer be friends with me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com