Exact(4)
Analysts' forecasts suggest that diamond extraction will grow at a single-digit pace over the next decade, which would approximately balance the expected new demand from a rising Asian middle class.
Forest litter and soils typically interact with vegetation to form " closed " nitrogen cycles in which annual rates of plant nitrogen uptake per unit area approximately balance annual nitrogen returns to the forest floors and soil as litter and root material.
A random permuted block design was used to approximately balance the numbers in the control and intervention groups.
Mid-year populations are appropriate to use for longitudinal studies such as this, since they approximately balance out the number of births and deaths that a bari experiences during each year.
Similar(56)
As a result, the gas bubble eventually unraveled until supply and demand is approximately balanced.
The bottom row of Fig. 21 shows a current simulation of this property, again in which the network state is approximately balanced.
If so, liquid water transport by river from land to sea should be approximately balanced by water vapor transport by sea breeze from sea to land.
This equation gives good results in most practical measurement environments, where scattering-induced contributions to the measured light intensity are approximately balanced by scattering losses.
Results show that consumption of oxidants by biodegradation is approximately balanced by the production of CH4 and total dissolved inorganic carbon (TDIC) which is conserved in the plume.
In this case, the collisional excitation rate is approximately balanced by the collisional de-excitation rate, such that the cooling rate scales approximately as (Lambda_{ mathrm{H}_{2}}propto n_{mathrm{H}}).
Steady-state regolith or soil thickness (SSST), whereby surface removals are approximately balanced by production of new soil by bedrock weathering, is a common assumption in most models of hillslope and landscape evolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com