Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
At current rates, he estimates, the investment will cover edX's needs for "approximately a couple of years".
Similar(59)
"You're talking about a couple of years, approximately," Whitesides told the Guardian.
Most of equilibrium shorelines behind a detached breakwater could be approximately described by a couple of elliptic curves as proposed by McCormick (Ports, Coastal & Ocean Engineering ASCE 119, 1993, p. 657).
The distributions of R i values for these sets are approximately Gaussian, with a couple of important exceptions, namely the distribution has defined upper and lower bounds.
In the referenced study, the ∑-2′-OH-TCC to TCC ratio reached up to approximately 1.00 within a couple of hours after exposure.
The population of cataloged orbital debris increased by approximately 40% in just a couple of years, from January 2007 to February 2009.
EVERY Wednesday since mid-August 2005 — approximately 175 straight Wednesdays — a couple of dozen women and men have gathered in front of the National Guard Armory here for 90 minutes, starting at 4 30 p.m., to hold a peace vigil against the war.
Almost every day, he walks by the utility pole where he saw the flyer, and he imagines her owners as a couple, approximately his own age, married a year and a half but childless — like his sister and her husband, they're taking things slow.
When considered as a couple, approximately 1 out of every 6 couples was affected by a treatable STI.
The first-mode effective mass coefficient α 1 is approximately 0.79 for a coupled wall building of this height (NEHRP 2009).
Noting that the first mode participation factor, Γ1, should be approximately 1.46 for a coupled wall building 12 stories in height (NEHRP 2009), the associated peak displacement of an "equivalent" SDOF system (NEHRP 2009) is D_{u}^{ast} = frac{{D_{u} }}{{Upgamma_{1} }} = frac{0.281}{1.46} = 0.192;{text{m}} (11).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com