Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The theoretical stress levels were approximated very closely in the case of ashlar (0.96) and rammed earth (0.91), but less closely in the brick wall (0.61).
Similar(59)
There were several alterations in some of the other rules (e.g., governing the height of the net) until 1880, when the All England Club and the MCC published revised rules that approximate very closely those still in use.
However, this state is very well approximated very quickly.
Then the derivative of A t) is very closely approximated by the quotient (A(t + h) − A t))/h.
The resolution of time-resolved features is determined by the instrument response function which can be very closely approximated by the Gaussian function with a width of 530 ps.
As long as a compartment is reasonably large, this is very closely approximated by ((N-G /N) × (G/N-G /Nhere G is the number of Gs and N is the total number of all nucleotides within this compartment.
The approximate expression captures very closely the true sum rate behavior for any SNR, even at saturation.
A description that very closely approximates what happened.
However, it is demonstrated through simulations that for n as small as 10, the new statistic very closely approximates the target distribution, unaffected by even large values of d(d>n).
We attribute this to the fact that when the helix is tightly coiled (as is necessary to reduce the risk of particles leaving the device through its sides) then a uniform voltage on the helical walls very closely approximates a constant potential on the walls of a cylinder whereby the inner electric field is zero and thus particles drift but are not accelerated.
While our analytical results treat the insert sizes as fixed, empirical data very closely approximates the theoretical curve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com