Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We assumed that hazard ratios and risk ratios approximated the rate ratio.
To predict disease dynamics in wild birds, we approximated the rate of infectious contact θ from LPAI prevalence data in wild populations of young (naïve) ducks.
In nested case control studies, we assumed that the odds ratio approximated the rate ratio if the selection of controls was matched on time and if the analysis took this into account [21].
However, the hazard rate in this group increased (from 6.4%[95%% CI 4.5 9.1] to 10.0% [7.1 14.1]) after cessation of therapy, which approximated the rate of individuals treated with placebo (10.2% [7.1 14.6]).
Blomqvist et al. (1989, 1990 , 1994 concluded that [F]FDG measured total CMRglc whereas rates determined with [C]glucose approximated the rate of glucose oxidation determined by global CMRO2.
Similar(55)
The scaffold materials should ideally biodegrade at a controllable rate that approximates the rate at which natural tissue regenerates, release loaded drug molecules in a controlled manner, and elicit a minimal immune and/or inflammatory response in vivo.
By approximating the rate region with a set of rate weights, the rate region RSC−SIC with a certain decoding order π is attained.
First, they asked 35 children between 3 and 4 years old to play a drum and synchronize their beats to that of a researcher's, at speeds approximating the rate of stressed syllables in speech.
Our results suggest that the magnitude of the rate acceleration is underestimated by the CR model and that the IR model is more appropriate in approximating the rate change in the grass chl evolution.
Approximating the rate of MIRU CNV based on the profiles of clinical strains has proven to be a challenge.
(The rate constant for the burst phase approximates the rate constant for hydride transfer, but simulations of the complete mechanism are required to obtain the microscopic value).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com