Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "approximated that" is grammatically correct and can be used in written English
It is typically used to indicate that something has been estimated or calculated to be a certain amount or value. Example: The researchers approximated that the average lifespan of this species is around 10 years, based on their observations and data analysis.
Exact(60)
Park Avenue moms approximated that coltish look by hiking their skirts above the knee, then taming them with respectable pumps and black hose.
Coincidentally, the optimal cut-off value of lung cancer approximated that of our colon study (11 maU/eU) [ 24].
The spatial distribution of fluorescence on intracellular L. monocytogenes approximated that observed on bacteria grown alone in broth.
Prickett punched in some numbers, adjusting the angle so it approximated that of the roof on an A-frame chalet.
On the island, the weather they experienced approximated that of winter in the Rockies: midday temperatures into the mid-50s, down to single digits when the sun dipped behind the mountains.
Golconda, whose area by the mid-17th century approximated that of the Telugu linguistic and cultural region, was built up as a strong state by the Quṭb Shāhīs from 1512.
He cupped his hand over his own lamp until the weak light leaking through his fingers approximated that of a single candle, the only source of illumination for the silver miners who once helped make this storied Czech town one of the wealthiest in Central Europe.
The size of these animals approximated that of a modern elephant, and they were equipped with large claws and teeth; the latter were confined to the sides of the jaw, because the animal fed largely on the leaves of trees and bushes.
The flux of R-selegiline from cellulose hydrogels approximated that from the aqueous solution (control).
We approximated that the molecules were uniformly adsorbed onto the ITO-coated glass and nanoscrew.
Warhol prided himself on speed of execution and approximated that of one of today's electronic-options trading houses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com