Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "approved valid" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts where one is confirming that something has been authorized and is legitimate, but the combination is awkward.
Example: "The document was reviewed and deemed approved valid by the committee."
Alternatives: "authorized and valid" or "certified as valid."
Exact(1)
Kayser's vote was usually symbolic because the board majority regularly approved valid petitions for new charters, as required by state law.
Similar(59)
9 Alongside this, internal targets from the NIHR Clinical Research Network NIHR CRNN) required English trusts to approve valid applications within 30 days.
While recently imposed targets are reducing the time taken for R&D departments to approve valid applications, the time taken to open UK research sites remains excessive and must be reduced.
Mayor A C Wharton Jr. of Memphis led the push to get the library cards approved as valid ID.
Once a request has been approved, a valid MIT ID must be presented when picking up the laptop.
The league and the union are waiting for a panel of independent scientists and experts to approve a valid and reliable test for H.G.H. before proceeding with mandatory testing.
The L.A. school board, like others in the state, is required to approve any valid petition to start a charter school that comes before it.
And though union leaders called for a moratorium on new charters, L.A. Unified is required by law to approve any valid charter petition that it receives for a new school within its boundaries.
Once approved, membership is valid for five years.
2The approved referral is valid for the academic year and is contingent upon the student being eligible for Berkeley SHIP coverage.
If approved, candidacy remains valid for five years (although it can be terminated earlier by the department if progress is deficient); it can be renewed or extended beyond this period only under unusual circumstances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com