Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In 1885, the Canadian Horse Breeders Association was formed to inspect and approve breeding stock with the aim of creating a studbook for the breed, and in 1886, further export from Canada was forbidden by Quebec law.
Similar(59)
Sources are unclear on the number of living Poitevins in the early 1990s, but by 1996 one author says there were 64 newly registered foals and 28 approved breeding stallions, while another gives a total population of 293 horses in 1997.
Another of the main objectives of the WF project is to provide a common IT solution to common challenges for all approved breeding associations that keep studbooks for Icelandic horses.
In addition, some Arabians and Half Arabians have been approved for breeding by some Warmblood registries, particularly the Trakehner registry.
In the 2003 group, 87 dogs were examined, 12 dogs were excluded after examination for not being bred by parents approved by the breeding program.
The responses to the letter are summarized in Figures 1 and 2. In the 2001 group, 63 dogs were examined, of which seven were excluded after physical examination: two dogs because of the wrong site of the heart murmur (pulmonic) and, five because they been bred after parents not approved by the breeding program.
I don't approve of pure-breeding either.
All animal studies, breeding and husbandry were approved by the Ethics Committees at the University of Dundee and Nanjing University.
Tolerances for foods accompany its fully approved use for control of manure breeding flies through a cattle feed supplement.
This registry has slightly different registration and breeding rules, and is not approved by the Mexican government to register Azteca horses.
Husbandry, breeding and hormone injections were approved by "Landesamt für Natur, Umwelt und Verbraucherschutz Nordrhein-Westfalen (B 952/07).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com