Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But winning congressional approval for fast track is looking difficult.
Yeutter needed congressional approval for "fast track authority" to speed the Canada talks.
Similar(58)
Mr Bush barely won initial congressional approval for fast-track.
As AquaBounty navigated an $80 million, 20-year effort to secure approval for its fast-growing salmon, the company knew it was pioneering a process for other animals developed through biotechnology.
Early Congressional approval of fast track will augur well for the future of a growing global economy.
NEW YORK, April 27 (Reuters) - Men with erectile dysfunction may not have to plan for sex as far in advance anymore after Vivus Inc won U.S. approval for avanafil, its faster acting rival to Viagra.
President Obama is pushing hard for "fast track" approval of his Trans-Pacific Partnership ("TPP") Agreement, calling for a simple up or down vote without the possibility of amendments or floor debate.
Sarah Jane, having overheard the girls making plans, follows them to the factory and interviews Mrs Wormwood, and how she was able to get approval for the drink so fast, and why the Bane, an ingredient unique to the drink, was "resisting" analysis, to which she is told that all that Bubble Shock! is doing is satisfying the needs of the Western world.
"This is really good from a consumer standpoint because it means faster approval for the consumer, and it means more genuine transactions get approved.
They called for fast-tracking approval for Shanchol and increasing vaccine production by offering manufacturers purchase commitments.
The idea of replacing the bridge has been around for years, but the prospects for getting it done improved significantly last month when President Obama designated it, along with a handful of other projects nationwide, for "fast track" environmental approval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com