Sentence examples for appropriateness of items from inspiring English sources

Exact(7)

The appropriateness of items was evaluated through the item-response frequencies.

Analyses of the appropriateness of items in each subscale were conducted following the above-mentioned steps.

Content validity is the appropriateness of items to the purpose of the instrument.

Appropriateness of items will also be tested for Discriminant Content Validity [ 44].

In total, 45 physicians participated in a pilot test to investigate the feasibility of the system and appropriateness of items.

Content validity was appraised through clinical expert assessment of the appropriateness of items used for measuring adolescent psychotic experiences (Ronald et al. 2014).

Show more...

Similar(53)

Table 4 Cultural Issues and Revisions Cultural Issues Issue Description Revisions Culturally appropriateness of item wording Scale Item (Seriousness): "Problems I would experience with colon cancer would last a long time".

Results question the capacity of the scale to differentiate between pain- and nonpain-related distress, the feasibility of this scale, and the appropriateness of item descriptors for medical procedures.

The face validity of each PRO measure was determined by the acceptability and appropriateness of item wording, recall period and response options to patients with SLE.

At this stage, we included almost all direct assessment items used in Opper's instrument (1996) (142 items) to examine the appropriateness of these items for our cohort of children.

However, the sensitivity and appropriateness of certain items appeared problematic, resulting in some items being excluded from analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: