Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
But he questioned the appropriateness of both wars.
Envisat MERIS data hold great potential for estimating NPP with the CASA model because of the appropriateness of both its spatial and its spectral resolution.
The analysis of the system behavior for each possible network configuration is used to evaluate the appropriateness of both approaches in different mission scenarios.
In sum, effectiveness and appropriateness of both economic incentives and ICT tools in panel studies need to be evaluated.
Additionally, the qualitative user-based study of the automatically produced summaries verifies the appropriateness of both the proposed summarization algorithm and the database.
In our topology we consider ad hoc communications as an independent connectivity alternative which enables us to take the appropriateness of both the possible multi-hop routes and the attachment points into account as opposed to only the attachment points. .
Similar(51)
This validation confirms the appropriateness of the model both for the original dose selection process and for the secondary pharmacokinetic analyses in the HannaH study, which are based on simulated pharmacokinetic parameters.
But in the larger sense -- we need to start redefining the social appropriateness of being both social media content creators and consumers.
Further research may wish to explore the feasibility and appropriateness of using both of these questionnaires within a clinical trial setting.
The secondary endpoint was the appropriateness of prescribing for both chemical and mechanical VTE prophylaxis according to local and national guidelines.
The survey was reviewed for appropriateness of wording, clarity of both content and instructions and to ensure items elicited intended responses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com