Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Jacob Covey's design for E. C. Segar's "Popeye" series is appropriately tall, imposing and sturdy, with a big die-cut in the middle of each volume's front cover, as if the sailor man himself had punched somebody through it.
Similar(59)
POTOMAC, Md. — "Are your jackets on, boys?" Joe Cardenas inspects his charges in a first-period freshman humanities class, sees that they are all appropriately blazered and standing tall, bows his head and begins the morning Hail Mary: "Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee..."....
Tall and slightly, appropriately, rumpled, Mr. McCumber said he was glad for the call because he needed to see the Globe himself, at least one more time.
This summer, Dwayne Johnson will find himself atop the world's tallest in the appropriately titled "Skyscraper," and it's not even his first go-round with a movie tower this year.
Appropriately named "Cliffhanger," the 50-foot tall structure is bolted to a concrete pad 7,160 feet above sea level.
The floor of this place seems to be shaped like the bottom of a giant public pool, and thus appropriately gives even a normal to moderately tall person, such as myself, the sensation she is drowning.
Our winter hike began from the beach, up to the tallest dune in the park, appropriately called Tower Hill.
Its tall white walls frame the intimate space, appropriately anchored by a love seat at center stage.
Standing taller than Niagara Falls, a new waterslide — appropriately named Verrückt, which means "insane" in German — opened on Thursday (July 10) in Kansas City, Kansas.
(Unfortunately for her, it had to be custom, too). My solution was to create a sectional that would maximize the space and be appropriately proportioned to suit the long legs of her two very tall sons and husband.
The news was the Giovanni of Peter Mattei, a tall, strapping and handsome Swedish baritone with a suave, robust and appropriately seductive voice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com