Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We look for businesses that are appropriately financed.
Similar(59)
Cloud Atlas was eventually financed, appropriately, with a patchwork of international capital: part-Warner, part-German Federal Film Fund, part-Asian investors, part-preselling distribution rights to territories around the globe.
"We will monitor economic conditions carefully and respond appropriately," the finance minister, Yoshihiko Noda, said at a news conference in Tokyo, according to Bloomberg News.
It simply, and appropriately, limits how campaign speech can be financed.
Though financed in part by corporate sponsors, the acknowledgements are appropriately modest.
Global urban innovators will do well to consider the different situations and approaches across the four segments and to match goals and financing appropriately.
Right now set a plan to manage your finances appropriately.
Other respondents outlined the availability of resources and inability to finance care as influencing the decision to stop or limit care, including the health facility lacking appropriately trained personnel, equipment and treatment options.
Overall, the results highlight that financial and investment policies of private firms are susceptible to variations in the supply of credit and firms which are unable to find alternative sources of finance may bear a much larger cost compared to those who manage their financing more appropriately.
The cost calculations for project design used in engineering are more appropriately specified as project finance.
I imagine Hassan and Sara as people who have, until this point in their lives, fulfilled most of the expectations of their families and communities: they've completed their degrees, married appropriately, secured a coveted finance job, and made the move to the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com