Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "appropriate to respond" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing whether a particular response is suitable or fitting in a given context.
Example: "In this situation, it is appropriate to respond with empathy and understanding."
Alternatives: "suitable to reply" or "fitting to answer".
Exact(19)
I think anytime we end with one of these attacks, it's appropriate to respond.
I think any time we end with one of these attacks, it's appropriate to respond.
Sometimes it will be appropriate to respond now; other times we'll ask someone to come back later.
"The police investigation into Elliott Johnson's death and other enquiries are ongoing, and it is not appropriate to respond to allegations until the end of those processes.
"At this time we are still taking input from the public and it would not be appropriate to respond to specific comments," he said.
Sunstein wrote in his blog: "According to the Precautionary Principle, it is appropriate to respond aggressively to low-probability, high-impact events — such as climate change.
Similar(41)
GOP congressional leaders had signaled they would ignore that request and keep FEMA funding basically flat, but much more will have to be appropriated to respond to Harvey.
"We would expect Royal Mail to take appropriate steps to respond to the challenge posed by competition, including improving efficiency".
Like all academic institutions, TC has been affected by the economy, and we are taking appropriate steps to respond.
"They both believe there is a threat, the threat is serious, and that we need to take the appropriate steps to respond".
Administration officials demurred Sunday night when asked why Trump found commissions an inadequate response to the drug epidemic but an appropriate way to respond to gun massacres.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com