Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
The crisply outlined car stood in a room of red cloth of a certain bordello flavor, a choice perhaps appropriate to local political news.
The digital plans can be downloaded anywhere and the building made from local materials appropriate to local resources and conditions, eliminating the need to transport supplies over long distances.
They must be deployed along side other participatory and technical tools appropriate to local conditions.
A reliable waste collection service is needed and waste collection vehicles need to be appropriate to local conditions.
Findings are relevant to those seeking to design management systems and governance structures that are appropriate to local circumstances and will engender stakeholder support.
Therefore, an issue comes up to determine the different traffic engineering parameters which are appropriate to local urban transport system characteristics.
Similar(40)
Awareness of these differences can improve healthcare for African women by enhancing educational efforts and designing health initiatives that are culturally-appropriate to local communities.
True, there were high hopes that decentralization would stimulate changes and innovation at the district level as local administrations used the newfound discretion over resources to tackle local problems in ways appropriate to the local situation.
2. It is highly appropriate to assess local information needs within the broader context of local epidemiology and health care services.
Thus, in Task 2, it is no longer sufficient to predict the true state of the local environment at any moment, because the behavior appropriate to the local environment at any moment may not be the best behavior overall.
Researchers are expected to balance universal ethical standards with local standards [ 8, 32]; therefore, ethical research principles should be upheld in as much as they are appropriate to the local context [ 2, 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com