Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I am no expert in statistics and can therefore not judge whether Neiman et al. used appropriate or wrong approaches.
Similar(59)
Teachers will be reluctant to speak of "appropriate" or "inappropriate" when "right" or "wrong" is needed.
Some things are never right or wrong, only appropriate or inappropriate.
For instance, language barriers between physician and patient may incur a higher risk of extra bed days or readmission because of a delayed or wrong diagnosis.,,, However, an appropriate reaction to language barriers may lead to appropriate extra LOS if for instance rehabilitation takes longer because of this.
However, in most cases, rather than evaluating whether a model is right or wrong, it is more appropriate to ask whether the model is useful.
In the case of 'looking together the micro and the macro'Unificationion as looking together'), it does not seem appropriate to ask whether that is 'right or wrong'.
There are strong convictions on both sides of this issue, and it is appropriate to debate whether abortion is morally right or wrong.
When the participants found out whether their choice was right or wrong, they were also shown the appropriate label.
"Regardless of how you feel about whether being gay is right or wrong," Mahar said he told the team, "the language is not appropriate".
However, the overall performance of the C-OLSR protocol regarding traffic delivery suggests that its ability to timely register important topology changes is not appropriate, resulting in wrong or outdated routing paths.
The actions of Darleen Druyun, former deputy assistant secretary of the Air Force for acquisition and management, were treated gingerly by Mr. Roche, who said that if the information she passed on to Boeing was proprietary, her actions were "not appropriate" and "wrong".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com