Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
It is appropriate not only to commemorate this resolve, but to renew it.
The title was appropriate not only for the album, but also for the mood of the throng in the Flatbush Avenue church.
If the funds track broad indexes, E.T.F.'s are appropriate not only for the long term, but also as good substitutes for individually chosen securities, Mr. Miccolis said.
And President Bush deemed it appropriate not only to tour me, to guide me through the premises of this house where he lives, we saw almost every picture hanging on the walls of this great building.
The calrod heater seems to be the most appropriate not only because of its efficiency, which is compatible with the other options, but also due to its low cost and easy installation.
Our scope is commercial as well as social ventures, and the course is appropriate not only for prospective founders but anyone who will operate in a society increasingly animated by entrepreneurial activity.
Similar(41)
He has appropriated not only that film's narrative structure but also its visual technique, sending his hand-held camera hurtling down one apartment hallway after another.
This graceful man has appropriated not only the flames of white-supremacist bigotry but also the debauched, rhetorical fire of Trump, who gloated, earlier this week, that he would respond to a foreign threat with "fire and fury".
Bethlehem is compact, as cities go, and one whose colonial pride and religious inheritance survived the rise and fall of the giant steel company that for a century appropriated not only its host's name but also, some say, its soul.
It is considered an appropriate solution not only for renovation of existing buildings but also for new buildings.
Lesley Griffiths, the health minister, said: "Choosing the most appropriate care not only benefit patients, but also assists our doctors, nurses and other healthcare professionals to maintain high quality services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com