Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
And they said that their study, while hugely controversial, was relatively simple: figuring out the appropriate labels to place on the behaviors in the individual cases.
For the application, each student will need a detailed schematic diagram of the invention with appropriate labels, a registered product name, a description of the target audience for the product, a suggested retail price, and sample written instructions for a typical user.
Clusters that are obtained as a result of the clustering process may not be easy to interpret until they are assigned appropriate labels.
The decision tree disparate feature terms of plain text taken from movie reviews and classify them at document level by tagging appropriate labels.
All of the steps prior to truncation operation, which are given in (1), (3), and (6), respectively, are given in this figure with appropriate labels.
Note that all of the steps prior to truncation operation are illusturated with appropriate labels corresponding to (1), (3), and (6), respectively.
Similar(43)
But "year of insanity" seems like a more appropriate label for 1973.
When the participants found out whether their choice was right or wrong, they were also shown the appropriate label.
In both cases, identity is construed as a recognisable object, a specific something with a given content that can be tagged with an appropriate label.
After Thierry Henry's sleight of hand dumped the Irish Republic out of the World Cup last year, there was less unanimity about an appropriate label for the event: Handgate, Henrygate or Thierry-gate?
The term Sheraton has been recklessly bestowed upon vast quantities of late 18th-century painted and inlaid satinwood furniture, but, properly understood and used in a generic sense, Sheraton is an appropriate label recognizing a mastermind behind the period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com