Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(3)
The CCF was found appropriate in predicting the SPC, torque, MFR and ASV of the extrudates.
Conclusion: Fetal growth standards are more appropriate in predicting the impact of birth weight category on the risk of spontaneous preterm delivery than are neonatal growth standards.
In addition, although the RSM turbulence model could effectively predict the amount of water in the gas outlet, it is not at all appropriate in predicting the amount of water in the condensate outlet and the amount of condensate in the water outlet.
Similar(57)
Another useful feature of kriging is that it considers data redundancy and ensures that close points impose appropriate effect in predicting the target.
Our findings suggest that the MTHFD1 polymorphism rs2236225 (c.1958G>A) might not be an appropriate biomarker in predicting the susceptibility of an individual to NSCL/P.
This means such estimates may be less appropriate for using in predicting the future burden of such events on human health, and in particular the burden of future heat waves.
The random forest classifier was then used to indicate the relevant importance of features in the classification, i.e. which genes are more important in predicting the appropriate disease class.
We therefore investigated whether an in vitro approach based on EMSAs could help in predicting the best appropriate choice of fusion proteins for in vivo analyses.
Background analyses were performed to find an appropriate discriminating cut-off value and its clinical value in predicting the BCR.
As the predictions that take into account relapse information were demonstrated to be more appropriate in predicting high risk of death, it is possible that the performances of the prediction accounting for the relapses were underestimated.
These four widely used interpolation methods (IDW, RBF, OK and UK) have led to the question about which is most appropriate in predicting groundwater depth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com