Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "appropriate for reading" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is suitable or fitting for someone to read, often in terms of content or complexity.
Example: "The material provided is appropriate for reading at the high school level, ensuring that students can understand the concepts presented."
Alternatives: "suitable for reading" or "fit for reading".
Exact(3)
Here and there are sunlit nooks appropriate for reading and/or dozing.
In addition, ambient lighting of 1500 lux is more appropriate for reading on electronic paper than an environment with extreme illumination (e.g., 8000 lux).
As with listening to music, this is particularly appropriate for reading a newspaper on-the-go, such as when commuting on London's Underground or any other subway for that matter.
Similar(57)
A major drawback of these fast aligners is that they require reads to map to contiguous genomic sequence, and thus are not appropriate for reads spanning splice junctions.
A small flashlight (age appropriate) is fun for reading at night, making shadows on the wall, playing spotlight, etc.
Although haplotype assembly solutions cannot do more than random guess between two consecutive variant site that do not share any fragments, our effort in this article was to provide technology that is appropriate for longer reads in each end of paired alignment and ample insertion size to minimize disconnection between different haplotype blocks.
It seemed appropriate for a reading in a museum.
You can also use the plug-in to get recommendations for texts that are appropriate for your reading levels and mark up texts or browse Lingua.ly's dictionary as you visit any site on the web.
The librarian can recommend books appropriate for their reading levels.
It may not be appropriate for your reading level.
Choose books that are appropriate for their reading level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com