Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "appropriate for monetary policy" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing measures, tools, or actions that are suitable or fitting for the context of monetary policy.
Example: "The central bank must determine which interest rate adjustments are appropriate for monetary policy to ensure economic stability."
Alternatives: "suitable for monetary policy" or "fitting for monetary policy".
Exact(4)
Stevens said that given current conditions, including low inflation and market volatility, "it is appropriate for monetary policy to be accommodative".
The statement says that given the economic conditions, including the expansion in the non-mining parts of the economy, a contraction in the mining sector, the moderation of China's growth rate and the decline in Australia's terms of trade "it is appropriate for monetary policy to be accommodative".
"Or is it structural — having to do with an aging population — and therefore not appropriate for monetary policy" to tackle?
"It is appropriate for monetary policy to be highly accommodative," Kocherlakota said.
Similar(56)
And since forecasts are conditional on an "appropriate" setting for monetary policy, the longer-term projections will reveal the inflation rate the FOMC is aiming for.
As a result, she said, "I support slowing the pace of asset purchases as an appropriate next step for monetary policy".
His support for easy fiscal policy suggests he would want the same for monetary policy.
A well-functioning monetary transmission mechanism is critical for monetary policy.
Is there any role for monetary policy in addressing bubbles?
Other research has focused on techniques for monetary policy evaluation.
As with regulatory policy, we must discern the lessons of the crisis for monetary policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com