Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
It is appropriate, and a reminder of the excesses of the past, that only corporate affairs in Lithuania will delay the supporter-backed Foundation of Hearts, chaired by the Labour MP Ian Murray, taking control of the club.
That plush, old-fashioned movie palace may seem like an incongruous setting for rough and raw encounters with reality, but the grandeur is also an appropriate reminder that even small movies deserve a big screen and a big audience.
Newcastle Council made the announcement last year that they wanted to tear the dick down, claiming it's "no longer the attraction it was once was" and "is not an appropriate reminder of the Queen's bicentenary visit to Newcastle in 1988".
I think it's an appropriate, subtle reminder of what was lost in order for us to live today.
Once the dialogue is open, the clinician satisfies a reminder by selecting the appropriate dialogue options (e.g., 'Check to order a Colonoscopy'; Figure 1).
A birth congratulations card will be sent to the family shortly after the birth of the baby as a reminder to use the appropriate sleep device, and telling them that they will be contacted to organise a home sleep study when the baby is 1 month old.
Participants who failed to complete a questionnaire were given a reminder either by email or post, as appropriate.
But the 15-year-old typeface is also a bit of computing history, a reminder of a time when flying toasters were considered an appropriate screensaver.
The results serve as a reminder to risk analysts about the significance of choosing an appropriate loss aggregation model for risk analysis purposes.
It has also sent a reminder to news stations that crews can "refuse dangerous assignments when appropriate".
This serves as a reminder that, like other stakeholders, young children can provide a host of information about their experiences and design appropriate interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com