Sentence examples for approaching uncharted from inspiring English sources

Exact(1)

Harvey was uncharted territory for rainfall & Irma fast approaching uncharted territory for Atlantic wind speed.

Similar(59)

But they get almost universal support from critics, and sell well, with the "Uncharted" series approaching 30 million copies sold.

And, like a TED talk, "Uncharted" approaches its subject as a personal story, a softball dialectic of problem and solution.

From this capital of the southern state of Karnataka, which is now home to 85 biotechnology companies, Ms. Mazumdar-Shaw is among those trying to shape a nation's approach to uncharted scientific and commercial terrain.

But it did not really dawn on him how uncharted until that hockey fan approached him with pen in hand asking for a keepsake.

The same word – constructive – was used by Mr Cameron on Monday to describe his approach to the uncharted legal and political territory into which Britain, and the rest of the EU, have now stumbled.

But when it approached the banks to partner it in what was, for the company, uncharted territory, not one bank would take on the risk associated with its customers.

There is a sense of pride as they approach this rendez-vous with history, a sense of hope understandably mixed with fear as they head into uncharted territory.

By definition, a candidate gene approach will miss these uncharted parts of the signaling cascade.

Jessica: ​I love Uncharted play's approach to the energy industry because it showcases our unique ability to meld a high IQ with a high EQ when it comes to developing technology that is both impactful and meaningful.

In applying the approach to criminal justice, Britain is exploring uncharted territory.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: