Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The third recruitment strategy involved approaching potential participants via advertisements in local newspapers and over the Internet by asking parents with (1) a mental illness and (2) a child between 11 and 16 years to participate in our study.
They approached families using advertisements, phone calls and in person.
All patients and normal subjects were recruited either through advertisement or by approaching the patient in the clinic or the electromyography (EMG) laboratory.
Below these agonized souls, the ominous kicker: "Who Will Survive — in One of the Greatest Escape Adventures Ever!" I would stare with a yearning that approached lust at these advertisements and can picture in my mind's eye the striking black-and-white logo, with the title embedded in a silhouette of a sinking ship, the lettering growing wobbly in the submerged half.
We call this approach "honey advertisement".
Second, the study seeks to reveal the applicability of ACE mixes in measuring women's behavior through partial least squares path modeling (PLS-SEM), a novel approach to advertisement development and consumers' consumption behavior analysis.
Now, after this advertisement, people who approach [my relatives] will stop doing so.
Her place in the band was briefly taken by visiting American Kathy Valentine, who approached the band through an advertisement in the British music newspaper Melody Maker.
The clinics will be approached by telephone or email/mail advertisement seeking expressions of interest in research participation.
According to Powers, the Redskins first approached the association about doing the advertisement, and the association agreed.
Some of the respondents criticized a rather confrontational approach of directly inviting people via telephone or mail; at the same a more indirect approach (for example advertisements) also came in for some criticism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com