Sentence examples for approaches whether from inspiring English sources

Exact(30)

Specific development approaches whether it's responsive design or another technique — are useful technical solutions, but they don't solve the underlying problem.

His flouting of absolutism might seem to ally him with AJ Ayer and the emotivists, but, in fact, he incisively demolished all the prevailing metaethical approaches, whether objective, subjective or imperative.

The results of these evaluations show that the overall performance of GARBFN is better than other related approaches, whether or not they are based on evolutionary techniques.

I suspect that, as the time for an actual choice approaches, whether in the form of an in-out EU referendum or otherwise, self-interest will take over and people will start seeking fact rather than hyperbole, as they have in the past.

There is an opportunity for a wide spectrum of innovative approaches, whether top-down or bottom-up technical and empirical analyses.

Therefore, researchers have studied the debonding phenomenon between two bonded materials through different approaches whether they are experimental, analytical, numerical or embracing part or all of these three procedures.

Show more...

Similar(30)

He applied the approach whether he was photographing aborigine tribesmen, New Guinea mud men or San Francisco hippies.

It's important to have this approach, whether you win or lose".

I take the same approach whether I'm hitting seventh, fifth or third.

He was often the quickest to push an aggressive approach, whether on foreign policy or on budgets or on trade.

A novel requires a special angle or approach, whether in structure or language or theme, to justify itself.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: