Sentence examples for approaches we designed from inspiring English sources

Exact(4)

Using structure- and property-based approaches, we designed 48 with improved cell potency (PC9 H3K4Me3 EC50 = 0.34 μM).

Exploiting the immunoinformatics approaches, we designed a potential vaccine by using the consensus epitopic sequence of 388 VSG proteins of T. brucei and performed in silico cloning of multiepitopic antigenic DNA sequence in pBI-CMV1 vector.

To combine the most favorable attributes of these two approaches, we designed and built an OKR apparatus in which a projector and laptop computer are mounted on a motorized rotating stage suspended 2 meters above the floor, with the optical axis of the projector coincident with both the axis of rotation of the stage and the axis of a white cylindrical test chamber at floor level (Figure 1A).

Taking advantage of the above embedding and the LSH-based spatial indexing approaches, we designed an efficient approximate compound structure similarity search algorithm.

Similar(56)

In this approach, we designed a sequential cyclization pathway for the formation of quinolizidine ring.

Based on a molecular modelling approach we designed and synthesized novel C15-substituted estrone derivatives.

In our research we took an alternative approach: we designed image-rich numeracy problems as alternatives for word problems.

Using a structure-guided approach, we designed an O13 mutant with further enhanced specificity for H-trisaccharide.

Using this approach, we designed Y-shaped, closed Y-shaped, H-shaped, and hexagonal structures with oligonucleotides.

To test the multiobjective approach, we designed a two-level Multiobjective Optimization algorithm for discovering Driving Strategies (MODS).

As the first step in such a design approach, we designed a new 2 1 multiplexer (MUX) cell, which is a key component in switches.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: