Sentence examples for approaches upon from inspiring English sources

Exact(1)

Although similar to male participants in several regards, the greater health benefit experienced by women MHRC participants provides preliminary support for the differential impact of therapeutic justice approaches upon women defendants; a finding that warrants further investigation.

Similar(59)

The influence of the sensory approach upon new technology is also emerging.

It is the same approach upon which the current Atos work capability assessment (WCA) is based.

He specifically said he did not want to use the word "meddling," and took a low-key and nonjudgmental approach upon arriving here.

Since September, Wal-Mart Stores, the nation's largest retailer, has built its entire current advertising approach upon this bald premise: "Save money.

Second, the fuzzy-based neural control approach upon the investigated topology is realized.

According to Google's approach, upon issuing a query, a list of query suggestions is displayed.

Anti-angiogenic therapies targeting tumor vasculature represent a practical approach upon combination with other conventional treatments in ovarian cancer management.

Hierarchically structured Li4Ti5O12-TiO2 (LTO-TiO2) composites are synthesized using a facile hydrothermal approach upon reaction time control.

Experimental results obtained using a setup of MicaZ devices point to the feasibility of implementing the proposed approach upon IEEE 802.15.4 sensor nodes.

The results of this study show that the effects of this learning approach upon the capability of students' communication skills and student learning approach were significant.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: