Sentence examples for approaches to converting from inspiring English sources

Exact(4)

There are two general approaches to converting gas horsepower to propulsive thrust.

Numerous approaches to converting lignocellulosic biomass to fuels have been described in the literature.

Many companies are pursuing biological approaches to converting biomass into fuel (using enzymes and yeast, for example), rather than thermochemical methods such as gasification, in part because biological approaches tend to convert more biomass into the desired fuel than thermochemical methods.

We are not aware of previous approaches to converting natural language descriptions of transporter functions.

Similar(56)

Previous attempts to develop approaches to convert straw to energy based on transporting straw to a conversion facility were uneconomical.

Recombinant DNA technology offers several approaches to convert allergens into hypoallergenic derivatives that can represent the basis of novel, safer and more effective forms of allergy vaccines.

In a new study, researchers used statistical approaches to convert experimental data into a 3D model.

In the new study, he and his colleagues used statistical approaches to convert experimental data into a 3D model.

There are some other approaches to convert KGML to SBML or BioPAX.

8 A few theoretical approaches to convert the confined surface plasmons into radiated waves have been proposed.

Because of the differences between their XML representations, CellML and SBML models require slightly different approaches to convert the XML representation into a graph.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: