Your English writing platform
Free sign upThe phrase "approaches to categorize" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing different methods or strategies for classifying or organizing information or items.
Example: "In our research, we explored various approaches to categorize the data collected from the surveys."
Alternatives: "methods for classification" or "strategies for categorization".
Exact(3)
Other studies in the past used qualified approaches to categorize metrics.
In vitro approaches may be categorized according to the extent to which they inform networks or simple clustering approaches to categorize information from multiple sources.
We used two approaches to categorize individuals with respect to their transfusion exposure: (a) transfusion status formulated as a dichotomous variable (yes/no) and (b) total amount of pRBCs transfused (1 to 2 units, 3 to 4 units, and more than 4 units).
Similar(57)
One consequence of this variability is that purely bottom up approaches to categorizing phonemes have not consistently been successful.
We compared three approaches to categorizing A1C and FPG.
This is a complementary approach to categorize genes functions with the emphasis on biochemical pathways.
Secondly, we grouped all the words indicating health care providers and used a deductive approach to categorize them.
The calculation of clusters is a frequently used approach to categorize experimental data into functional or behavioral groups.
A second problem lies in the used syndrome approach to categorize patients, which allows for a great deal of heterogeneity among patients with the same diagnosis [ 3– 6].
Because the measurement of physical activity was different at the two points, we applied a conservative approach to categorize 2009 participants into equivalent 1987 physical activity level categories.
In the present study, we employed a MS-based approach to categorize different putative functional proteins of salivary glands of an urban malaria vector An.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com