Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
But no other municipal bankruptcy approaches the size of Detroit's and this case will be closely scrutinized, she said.
NEC-Mitsubishi Electronics Displays will soon begin shipping an L.C.D. monitor that, at 21.3 inches, approaches the size of the largest conventional monitors.
One is owned by William E. Pinchbeck in Guilford, and the other by Andre H. Jaeger in Westport, but neither approaches the size of the Pierson crop.
With regard to the future bulk quality, radical changes may be required as the design rule approaches the size of the prevailing grown-in defect type.
Results from these experiments demonstrated that for Ag in 1 1 toluene acetonitrile, spatially coupled bipolar electrochemistry (SCBE) reaches a practical limit for structures between 200 and 400 nm since the width of the deposit approaches the size of the metal particles.
A standard chemistry lab's NMR machine approaches the size of a file cabinet, but the new device is only about as big as a coffee cup.
Similar(49)
The round, green Korean pears he was inspecting were approaching the size of tennis balls.
Most deals do not approach the size of those for a Lucy or a Sinatra.
And larger rear-projection sets are producing images approaching the size of art-house movie screens.
AS cellphones start to approach the size of matchboxes, their antennas are shrinking, too.
The industry, with $6.4 billion in annual revenue in 2001, is approaching the size of the $8.4 billion movie industry.
More suggestions(16)
approaches the length of
approaches the dimension of
approaches the importance of
approaches the magnitude of
method the size of
approaches the significance of
methodology the size of
attitudes the size of
angle the size of
approaching the size of
approaches the dimensions of
directions the size of
approaches the height of
methods the size of
approaches the requirement of
approaches the ground of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com