Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The flame distance decreases monotonically and approaches the single flame radius with increasing sample spacing also.
As the thickness and width of exfoliated Te approaches the single atom chain limit, we expect a cross-over in the crystal direction associated with maximum Raman scattering because isolated Te chains inside nanopores have maximum Raman intensity for polarization parallel to the c-axis [48].
Similar(58)
He still has a ways to go before he approaches the single-tournament scoring record of 184 points, set by Michigan's Glen Rice in 1989.
He still has a ways to go before he approaches the single-tournament scoring record, 184 points, set in six games by Michigan's Glen Rice in 1989.
The numerical simulations show that the performance of the proposed algorithm outperforms that of the iterative MMSE algorithm at least 1 dB after a total of 50 iterations and approaches the single-user performance by less than 0.5 dB.
We note that in the limit as the parameters s 1 f, s 1 m, s 2 f, and s 2 m simultaneously approach zero, the constant-admixture model approaches the single-event model.
"While we search for clarity with respect to this situation, we recommend that investors move to the sidelines as we believe the stock can approach the single digits," said Thomas Weisel Partners analyst Tom Roderick.
Mark McGwire and Sammy Sosa were approaching the single-season home run record held by Roger Maris for 37 years.
Erstad is batting.357, and with 189 hits and six weeks to play in the regular season, he has a chance to approach the single-season record for hits.
As an extreme case, when the SNR is sufficiently high, the proposed solution is shown to approach the single-user scheme, as discussed in [2].
In case of increasing number of users, it is getting more and more difficult for a linear receiver to approach the single-user bound.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com