Sentence examples for approaches science from inspiring English sources

Exact(8)

The "knowledge vertical" Byng-Thorne is referring to is Imagine's selection of how-to guides and handbooks, its "genius guide" series aiming to be a strong beginner's guide to a number of tech-oriented topics and its "how it works" brand, which approaches science and technology from an approachable angle.

The "knowledge vertical" Byng-Thorne is referring to is Imagine's selection of how-to guides and handbooks, its "genius guide" series aiming to be a strong beginner's guide to a number of tech-oriented topics and its "how it works" brand, which approaches science and technology from an approachable angle.

To do so, bibliographical data gathered from ISI Web of Science, Scopus and GRC2014 have been examined using two prominent bibliometric approaches: science mapping and performance analysis.

In its tenth year, Radiolab, a program that approaches science with gentle curiosity, sets out with a live show about mass extinction.

From a pragmatic stance, there are two primary approaches science educators can take to break the cycle of continued evolution controversy.

Even after I had introduced different pedagogical approaches, science process skills, and inquiry, and after their implementations of LPs, one of my students declared that experiments and models are made to verify information.

Show more...

Similar(52)

And he approached science with a certain degree of idealism".

Mepham says: "There are different ways of approaching science, aren't there?

Many invited guests help develop a strong interdisciplinary approach (science, engineering, social science, humanities).

It's a completely different way of thinking about and approaching science.

I am normally approaching science in a theoretical and academic context.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: