Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
In some ways, we often see very little space between the approaches of either political party".
The two approaches of either using patient questionnaires or appointment system data are methods that represent entirely different aims.
Without excluding any genes, we then compared the orthogonal approaches of either excluding quality-flagged arrays or compensating for RNA degradation at different steps in the analysis.
Whenever probabilistic models exist, we can employ standard model selection approaches of either a frequentist, Bayesian or information theoretic nature (Burnham and Anderson, 2002; Vyshemirsky and Girolami, 2008).
The two approaches of either using patient questionnaires or appointment system data to measure access are methods that represent entirely different aims.
It is our view that standard MALDI-TOF-MS-based approaches of either whole cells or formic acid extracts of cells provide excellent identification of a strain to the species level and now supersede the resolution of 16S rDNA.
Similar(54)
But how to get online to pay? Business publishers may look at greater innovation online to find revenue that goes beyond the blunt approach of either subscription or open access.
Even legacy media is abandoning its afterthought approach of either lazily dumping leftover TV scraps into digital, or halfheartedly cranking out B-side video.
BuThisknowashis much: At the rate George Cloonoy's going, I can'twomagine howaysrrible his next movie's going to be.
Following examination and enrolment, eligible participants will be randomly allocated to receive a pragmatic approach of either CSI or MPT.
One can generally take the approach of either data reduction (i.e., formulating a smaller number of variables) or multiple testing (i.e. adjusting for the case of many significance tests and possibly false significant results).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com