Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Despite abundant information about the pharmacology of irinotecan (Di Paolo et al, 2006), and its active metabolite SN-38, on cancer cells using different therapeutic approaches, no data are currently available about clinical effects of metronomic irinotecan administration.
Despite abundant information about the pharmacology of irinotecan (CPT-11) (Di Paolo et al, 2006) and its active metabolite SN-38 on cancer cells using different therapeutic approaches, no data are currently available about the preclinical effects of metronomic CPT-11 administration on pathological angiogenesis and tumour growth.
Similar(57)
Moreover, this approach provided no data about the changes in individual animals over time.
This parsing approach stored no data when the tissue information did not appear in these fields, or in case of typographical errors or ambiguous aliases.
Proponents of grounded theory research have suggested that analysts approach the data with no substantive theories in mind.
Specifically it's applying deep learning approaches to genomic data.
Thus, despite the simplicity and attractiveness of this approach, there are no data to support the use of inhaled β2-adrenergic agonists as adjuncts for airway hygiene in ICU patients.
Less than 5% of those approached refused participation and no data were presented on the screening naïve participants in his sample.
The advantage of using the ARM method is that it allows us to approach data with no prior hypothesis or null hypothesis, and to identify the combinations of characteristics that define those who are especially likely or unlikely to get a prescription.
The truth, Fincher seems to be saying, is best approached with data, impressions, and interpretations.
Efforts have been made to approach the data from the perspective of a digital archeologist in a number of ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com