Sentence examples for approaches is comparatively from inspiring English sources

Exact(1)

Research addressing care and management of the person with dementia, including palliative and person-centred approaches, is comparatively uncommon, which is surprising considering growing evidence of the terminal nature of the condition [ 2].

Similar(59)

Finally, the identified approaches are comparatively applied to the standard CGAM problem, and the advantages and drawbacks of each approach are discussed.

The recall on the sentence level of our approach is comparatively low.

Since most strategies to map structural variation in the human genome to date have been based on array approaches, there is comparatively little known about the distribution of inversions.

However, Lucas et al found that textual narrative synthesis is 'less good at identifying commonality' (p2); the authors do not make explicit why this should be, although it may be that organising according to themes, as the thematic approach does, is comparatively more successful in revealing commonality.

Those approaches that are comparatively easier to implement while bringing significant financial and operational value, such as strategic sourcing, analytics, eGovernment, and performance stat programs are perhaps the approaches that every executive in government should evaluate.

Fungal cultures have been widely used for the structural modification of compounds to afford structurally novel derivatives [1, 2], while utilization of plant cell suspension cultures for structural transformations is comparatively a new approach [3].

Qualitative research among survivors of critical illness is comparatively rare, and longitudinal approaches are rarer still.

The project is comparatively humble.

But screening is comparatively easy.

Divorce at this level is comparatively rare.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: