Sentence examples for approaches in both from inspiring English sources

The phrase "approaches in both" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing methods or strategies that are applicable in two different contexts or areas.
Example: "The study examines the effectiveness of different approaches in both educational and corporate settings."
Alternatives: "methods in both" or "strategies in both".

Exact(42)

We evaluate our approaches in both sim- ulated environment and a real crowdsourcing platform.

Subsequent laboratory work has confirmed the utility of the data and approaches in both these cases.

Statistical significant differences were found (P < 0.05) between these two approaches in both embedding media.

We observe both speed and accuracy improvements over baselines based on current state of the art approaches in both generation and retrieval settings.

The proposed WSSM algorithm outperforms other MIL-based approaches in both accuracy and efficiency on synthetic data and realistic videos for gesture and action classification.

Experiments have shown that our obtained shaping results show dramatic improvements than that of conventional approaches in both the client buffer size and the network idle rate achieved.

Show more...

Similar(18)

So what are the advantages to using a data-centric approach in both disciplines?

Here, we used a molecular/circuit approach in both sexes to address these issues.

Hotel Finder, still in its experimental phase, takes a minimalist approach in both design and concept.

He began to take a documentary approach in both his novels and dramas.

Results show the advantage of the proposed SRP-ALRBF approach in both prediction accuracy and robustness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: