Sentence examples for approaches from an from inspiring English sources

The phrase "approaches from an" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing different perspectives or methods of addressing a topic or issue.
Example: "The research approaches from an interdisciplinary perspective, integrating insights from both psychology and sociology."
Alternatives: "comes from a" or "takes an".

Exact(4)

Strauss's return to England's ranks for the first Test against Bangladesh at Lord's today comes alongside last night's confirmation from the England and Wales Cricket Board that two unnamed players have formally reported approaches from an Indian bookmaker to influence a one‑day game this season.

It focuses on relating ideas and concepts behind those approaches from an abstract point view.

The series focuses on all aspects of reality-based computation approaches from an interdisciplinary point of view especially from applied sciences, biology, physics, or chemistry.

This is probably reflective of divergence of paralogs and demonstrates feasibility of the approaches from an evolutionary standpoint (Supplementary Fig.  1S) considered in the introduction in more detail.

Similar(56)

These attitudes towards Washington led to very different policy approaches from a U.S. vantage point.

This session will explore non-traditional sea-level rise adaptation approaches from a range of perspectives.

Instead we hear this music as one of several expressive approaches from a stylistically polyglot century.

In recent months, the board has entertained approaches from a broad swath of suitors.

Hopkins' tour manager approaches from a corner.

Parents can also benefit from learning parental approaches from a child therapist.

We also compare the Hadoop and HPC approaches from a scaling perspective.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: