Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The company – which has been dealing with takeover approaches for more than a year – has pledged to cull brands and close underperforming stores.
The better understanding of genetic alterations of MCL may offer new approaches for more patient-tailored, risk-adapted treatment options.
Development of approaches for more comprehensive pre-surgical characterization of language cortex should build on basic neuroscience research, making use of parametric designs that allow functional mapping.
However, as the number of clinically relevant mutations to be analyzed increases, the definition of new approaches for more sensitive, rapid and economic patient selection urges.
It is important to consider approaches for more open and participatory learning through basically applying and adapting the existing technologies and social networks such as weblogs (blogs), wikis or other popular social networks like Facebook or Twitter.
I am by no means opposed to the notion of a carbon tax, having written about such approaches for more than twenty years.
Similar(44)
Now Blachly aims for a more elastic approach, for more shapely and sensuous phrasing.
An alternative approach for more environmentally-friendly packaging is to extend its life through reuse.
"We have had this consumer-oriented approach for more than 20 years and we have had great success with it," Mr. Boehle said.
That differs from the prevailing approach for more than a decade, in which the police guarded the entrances to the favelas and ventured in only for select operations that often turned into deadly gun battles with traffickers.
"I have been approached for more than a year now," said Senator Ruben Diaz Sr., a Democrat from the Bronx whose opposition to abortion might seem to make him an appealing prospect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com