Sentence examples for approaches for achieving from inspiring English sources

The phrase "approaches for achieving" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing methods or strategies to reach a specific goal or outcome.
Example: "We need to explore various approaches for achieving our sales targets this quarter."
Alternatives: "methods for attaining" or "strategies for reaching".

Exact(48)

Some strategies are used because they are popular, fun, or interesting, but, unless they are also linked to the achievement of the objectives, the value of such approaches for achieving the intended outcome is questionable.

There have been two basic approaches for achieving this objective.

Each of those endpoints require different military approaches for achieving them.

We describe and compare different approaches for achieving numerical reproducibility in photon Monte Carlo simulations.

The paper presents and discusses different approaches for achieving the ZEB-OM balance.

Approaches for achieving phase synchronization among different radar sensors are provided.

Show more...

Similar(12)

Precision agriculture is a proposed approach for achieving sustainable agriculture.

Another common mistake with goal setting is choosing the wrong means or approach for achieving your objectives.

These projects would not have succeeded without clearly defined, measurable goals and a rigorous approach for achieving them.

President Chandrika Kumaratunga and Ranil Wickremesinghe, left, who leads the main opposition United National Party, said their efforts to work out a joint approach for achieving peace made satisfactory progress.

Porous titanium (Ti -based scaffolds are a promising approach for achieving sTi -basedreduction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: