Sentence examples for approaches both for from inspiring English sources

Exact(5)

Illustrative examples show the simplicity and superiority of the proposed controller design method over previously published approaches both for the setpoint response and for the load disturbance rejection.

Knowledge about neuroplasticity has been an underutilized mechanism of positive change in most social services approaches, both for provider self-care and in work with others.

The emergence of professional tools and services promises a much broader use of computational approaches both for REACH registration and other similar legislations worldwide, as well as for Green Toxicology practices.

They illustrate these approaches both for human adaptation to historical environmental conditions and for understanding the genes underlying some important human diseases.

In particular, we stress the need for further theoretical and empirical study of AP approaches, both for AP-only and AP-hybrid strategies, because of their predicted ability to lead to substantial long-term reduction in competent vectors relative to other strategies conducted with a similar degree of effort.

Similar(55)

Experimental results show the effectiveness of the approach both for the low-level and the high-level control loops.

We first propose an iterative approach both for the MIMO relay channels with and without the direct link.

The ESIN technique seems to be the ideal approach both for the higher ROM values and for the absence of complications.

The paper discusses the merits of the approach both for Industry and for University.

Practitioners can use this approach both for effective timetabling and post-evaluation of existing timetables.

Recently published Eurocodes suggest the use of a hot spot approach, both for steel and aluminium structures.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: