Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"My approach is a blend of documentary and personal observation.
"We approached it as if it was a documentary," said Glazter, who also cited the British kitchen-sink drama A Taste of Honey as a major influence on Quinceañera.
Mr. Friedkin had been a documentary maker, and what he calls the "induced documentary" approach also gives "The French Connection" much of its continuing immediacy.
WHEN is a documentary not a documentary?
What is a documentary?
Will that be a documentary?
It's a — documentary?
No narration, though this is a documentary.
And it's a documentary about climbing.
Soltani is a documentary filmmaker.
It must be a documentary".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com