Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
Thus, after Yale, Janet Yellen and I took different paths in our approaches and experiences working within US capitalism.
We develop using a range of languages including Java, Perl, iOS and web technologies, which means there's a healthy mix of approaches and experiences to learn from.
Share teaching approaches and experiences with peers while engaging with research from the field of Second Language Acquisition.
Such a groundwater quality monitoring network should be available in many countries, so that approaches and experiences presented here could be of interest world wide.
Some approaches and experiences of model-driven software reengineering have recently been presented but they have been focused on the code while data reengineering aspects have been overlooked.
However, there are few opportunities for exchanging approaches and experiences, and there is a need for alignment in measuring and reporting impact to attract more support for this sector.
Similar(40)
A key takeaway from the workshop was that promoting a better understanding of the roles, approaches, and experience of different development actors will be essential for delivering projects that can advance efforts to help achieve the objectives of SDG 6, SDG 17 and the wider 2030 Agenda.
In spite of our preparatory work and use of heuristic devices, our approach and experiences in 'doing ELSI governance' did not meet our expectations.
Each is likely to assume that their specific approach and experiences represents the gold standard.
Learners' different approaches, attitudes and experiences of technology represent a new form of diversity which institutions must address to ensure equity of access, especially with the increase in international students in the UK.
On the other hand, I hope that the U.S. approach and experience will inspire Europe to get rid of hate-speech laws, though right now things are moving in the other direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com