Sentence examples for approaches and different from inspiring English sources

Exact(26)

The electronic communications networks, or E.C.N.'s, have differing approaches and different rules, in some cases directly contrary to the rules that traders have taken for granted for years.

They may also, more obviously, reflect differing spending priorities, different strategic approaches and different local demands, not just political or management differences.

This orientation is a dimension of identity-politics: politicians align their activities and discourse towards different communities, including personality-driven approaches and different ways of identifying with the citizenship; they engage with citizens and accentuate differences between ideologies.

It will take a new perspective, new approaches and different means of leadership.

Now Ellis arrives in Canada having to find the right balance on a precarious teeter-totter of different tactical approaches and different experience levels of players.

"It would be possible to randomly assign different teaching methods, and different approaches, and different ways of seeing the screen, and all kinds of things," he told me.

Show more...

Similar(34)

And that leaves clubs with different approaches and different-looking fanbases to match.

The hope would be that, over time, the corporate ecosystem would become more heterogeneous, with different companies taking different approaches and adopting different priorities.

"But today's new reality calls for a different approach and different tactics".

So it's a completely different approach and different experience for the listener as well as for the singer.

The scenario means that at some point attack must confront defence, but the possible vectors of approach and different gadgets let either team spring surprises.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: