Sentence examples for approached the highest from inspiring English sources

Exact(5)

Even as he approached the highest ranks of power, he never stopped flattering his superiors.

While no novices' sort scores approached the highest scores of experts, three novices achieved the average expert score (about +2).

For both processes, controllers were designed that yielded higher profit than standard control methods and that approached the highest possible profit achieved by frequent real-time optimization.

A gradient effect was observed such that the number of colorectal cancer was lower as selenium concentrations approached the highest level.

Apart from 117 of the genes in cluster I and 35 genes in cluster III, the expression levels of most metabolism-related genes increased immediately at the onset of germination and approached the highest expression levels.

Similar(55)

"As far as this year," he said, "we probably have approached the high end of a trading range.

Better yet, it was a chance to see how young Norwegians themselves approached the high cost of domestic travel.

After his abduction on Monday, his wife approached the high court in Harare to force the police and the Central Intelligence Organisation (CIO) to search for her husband.

As Houston's voice approached the high note on the word "free," she slowed for suspense and for air, then rang the E-flat above middle C like a bell.

Within hours of his conviction on Wednesday, Khan approached the high court and was given interim bail for two days, meaning he stayed out of prison.

As they approached the high cliffs of the coastline, heavy seas made immediate landing impossible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: