Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "approached the first time" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey the idea of encountering something for the first time, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "When I approached the first time, I was unsure of what to expect."
Alternatives: "encountered for the first time" or "faced for the first time".
Exact(2)
In fact, Lee's only novel has just achieved a level of UK sales success that it never approached the first time around.
Ninety seven per cent of the women approached the first time to participate in the study consented.
Similar(58)
While 76% of women contacted shortly after delivery agreed to be contacted when their infants were older, only 44% consented to participate further when approached the second time.
Among women who were at least 20 weeks pregnant approached to complete the survey, 738 (94%) agreed to participate; 97% when approached for the first time and 87% when approached to complete the survey for a subsequent time.
Ninety seven per cent of women completed the survey when approached for the first time, while 87% completed the survey when approached a subsequent time.
This is especially true for the age targeting this project, in which students approached for the first time the topics related to sensors and data.
The canvas grew broad, encompassing other galaxies and planes of reality; the characters, cranky and pixilated and neurotic in a hip, late-fifties style, approached, for the first time in the history of comic books, three dimensions.
The women were approached for the first time by the researchers in the prenatal clinic without knowing about the questions.
"It was great approaching Australia, the first time I've been close in 14 months," Maloney said.
Shortly after that, the report says, Clemens approached McNamee for the first time and asked him about injecting steroids.
Inch By Inch: Remember back when the Dow Jones Industrial Average approached 20,000 for the first time?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com