Sentence examples for approached on both from inspiring English sources

The phrase "approached on both" is not complete and lacks context, making it difficult to determine its correctness in written English.
It could be used in contexts where two parties or aspects are being considered or engaged with simultaneously, but more information is needed for clarity.
Example: "The issue was approached on both sides during the negotiations."
Alternatives: "addressed from both angles" or "considered from both perspectives."

Exact(1)

The court entrance to the main building is approached on both sides by a curving colonnade.

Similar(59)

The bridge approaches on both sides were reconfigured in the early 1960s, and the sculptures had to go.

As game time approached on Monday, both were expected to play.

The study of transcription factors combinatorics has been approached both on genome-wide [ 4- 7] and element-specific scales [ 8, 9].

Another person was realising that the wards will never be empty unless we approach it on both sides.

The AUC is statistically interpreted as describing sensitivity/specificity in percent such that an ideal cutoff would approach 100% on both.

His Republican rival, Gov. George W. Bush of Texas, called for a vigorous, united approach on both fronts.

Another Republican appointee, Bradley A. Smith, said the panel had "rejected the extreme approaches on both sides".

The approach on both sides should be to keep up the momentum for liberalisation.

Osborne made clear he had no time for what Downing Street regards as defeatist approaches on both extremes of the argument.

Joachim Fritz-Vannahme, Europe director of the Bertelsmann Foundation, a research organization in Berlin that focuses on democratic reform, said Berlin's cautious, low-profile, approach on both climate change and the E.U. jobs reflects Mrs. Merkel's personal philosophy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: